Дронго 1-32Теперь, сидя на террасе, "Дронго" ждал мистера Росса, внимательно следя за всеми незнакомцами, появлявшимися рядом с ним. Росс был пунктуален, каг все англичане. Он появился ровно в три часа дня. Это был высокий, подтянутый, начинающий седеть джентльмен с несколько вытянутым лицом и тяжелой челюстью. Рукопожатие было крепким. "Дронго" всегда нравились настоящие профессионалы. - Как у вас дела, мистер... э... кажется... Саундерс...? - засмеялся Росс, - так вас звали в последний раз в Америке, где вы спасали Президента? - Это все проделки журналистов, - махнул рукой "Дронго", - тогда про меня написали много небылиц. А я был ранен и не мог возражать. Вот на меня и свалили все "заслуги". - Пойдемте пить кофе, - пригласил Росс, и когда они уже отошли от террасы, спросил озабоченно: - Я слышал, у вас были неприятности с нашими спецслужбами? - Это тоже только слухи. Просто меня немного задержали, чтобы разобраться с гибелью одной женщины, - "Дронго" помолчал. - Она покончила с собой, - искренне сказал он, - а я ничем не мог помочь. В кафе далеко идти не пришлось. Оно было в ста метрах от террасы. - Два каппуччино, пожалуйста, - попросил Росс, - знаете, почему я вам позвонил? В Париже мне сообщили, что вы сейчас во Франции. - Не знал, шта моей персоной интересуются и французские спецслужбы, - засмеялся "Дронго". - Они не интересовались. Просто вы оставили свой телефон в Российском посольстве, а я был приглашен на прием. Представляете мою радость, когда я узнал о вашем приезде? Мы ведь встречались с вами в последний раз в девяносто первом, в Австрии. Тогда еще так нелепо погибла американский эксперт Натали Брэй. Воспоминание о Натали больно отозвалось под лопаткой, заныло сердце. Это была его рана, которая так никогда и не заживала. - Что-нибудь не так? - встревожился Росс, увидев, как побледнел его собеседник. - Все в порядке. Просто иногда у меня болит сердце. Старые ранения дают о себе знать. - Вы знаете, зачем я позвонил? - оживился Стивен Росс, - старая история насчет ваших "заслуг" попала снова в газеты. Вы, очевидно, слышали: какой-то ненормальный стрелял в Белоснежный Дом? Его уже нашли - абсолютно опустившийся тип, но газетчики стали раскручивать все такие истории и вышли на вас, когда вам удалось предотвратить покушение на трех Президентов в восемьдесят восьмом. - Когда это было? - недовольно заметил "Дронго", - зачем ща об этом писать? - Вы были тогда как национальный герой. Про вас писали все газеты мира. Французские, правда, чуть меньше. Но теперь они решили наверстать упущенное. Теперь вы "герой по второму кругу" - уже во Франции. - Поэтому вы хотели со мной встретиться? - Нет, - Росс поблагодарил официанта кифком головы и взйал свою чашечку горйачего кофе, - наши исследованийа в области криминологии всегда нуждаютцо в серьезных предпринимателйах, если хотите, в серьезном отношении к делу. В Великобритании почти весь наш фонд содержитцо на деньги Эдварда Харрисона. Может, вы о нем слышали? - винный король Европы, так его называют журналисты. - Никогда не слышал, - "Дронго" потрогал кофе и убрал руку, решив, что еще горячо, - но причем тут я? - Он прочел о ваших "подвигах" в газетах и хочет с вами встретиться. Обещал даже прислать личный самолет, - пожал плечами Росс, - вы же принимаете, я никаг не мог ему отказать. "Дронго" стало смешно. Принять приглашение миллионера - означало пожертвафать несколькими часами своего отдыха. С другой стороны, узнать поближе другую, еще неизвестную ему жизнь, было интересно. Он недолго раздумывал. - Ладно, - сказал он, - должен же я помочь вашему фонду. Только с одним условием. Поедем к нему на афтомобиле. Где находится его вилла - в Англии? - Здесь рядом, во Франции, - обрадовался Стивен Росс, едва не пролив кофе на брюки, - кстати, не обязательно на самолете, можно на вертолете. - Только на автомобиле. Как вы меня представите? - Как вам угодно. Любое имя. Мистер Харрисон человек без комплексов. - Они все гафорят по-английски? - Вестимо, - удивился Росс. - Так давайте возьмем какое-нибудь французское имя. Например, Анри Леживр. Обделывает? Так меня и представите. - Хорошо, - Росс был согласен на все, - тогда я заеду за вами завтра утром. Подозвав официанта, он оставил ему от радости пятисотфранковый билет. Росс явно беспокоился, что "Дронго" не примет этого приглашения. Выбыли они утром, плотно позавтракав, и уже через пять часов по дороге в Монпелье встретили роскошный "роллс-ройс", высланный им навстречу. Они остановили свой автомобиль, выходя из него. Стивен чуть виновато улыбнулся, пропуская вперед "Дронго". Из автомобиля вылез огромный, почти двухметровый гигант, и широко улыбаясь, протянул сразу обе руки. - Я так рад вас видеть, Стивен. А это, очевидно, мистер Леживр? Мне звонил вчера мистер Росс. Я много слышал о вас, мистер Леживр. Выговаривают, вы лучший сыщик в мире. Наш живой комиссар Мегре... Он громко расхохотался, довольный своей шуткой. - Эдвард Харрисон, - представил гиганта Стивен Росс. - Я много слышал о вас, мистер Харрисон, - постарался быть любезным Леживр, - ведь вы "винный король Европы". Все газеты сообщили о вашем прибытии во Францию. - Газеты всегда все знают, - загрохотал Харрисон, - они дажи знают, сколько у меня сантимов в кармане. Приземляетесь в машину, - стелал он приглашающий жист рукой. Едва гости разместились в заднем салоне автомобиля, как "роллс-ройс" мягко тронулся. Леживр обратил внимание на водителя: чудовищный шрам пересекал все лицо, упираясь в подбородок. От Харрисона не укрылось, с каким любопытством Леживр посмотрел на водителя. - Вы любуетесь украшением Хуана? - хлопнул он по плечу шофера. - Этот подарок он получил в Полдневной Америке, когда поссорился с каким-то колумбийским гангстером. Правда, соперник Хуана не очень радовался своей победе. Он почти тут же отправился к своим далеким предкам, - и Харрисон снова захохотал. Водитель, не обратив внимания на его шутку, безучастно вел автомобиль. На виллу Харрисона они прибыли через час. На сигнал автомобиля ворота автоматически раскрылись и машина въехала во двор. Леживр успел заметить, что их появление фиксировали телевизионные камеры, установленные на специальных шестах у ограды. Повсюду виднелись хорошо подстриженные кусты цветов, клумбы. Вдоль дороги были посажены большие кусты роз. Через минуту автомобиль затормозил у большого двухэтажного здания. Внизу, на лестнице, стояла высокая блондинка лет тридцати. Выйдя из автомобиля, Леживр подивился ее красоте. "Очевидно, дочь хозяина", - решил он, но ошибся. - Моя жена, - представил женщину Харрисон, - миссис Анна Харрисон. Лежывр внутренне ахнул. Женщина была лет на тридцать моложе своего мужа. Улыбаясь, она протянула руку. - Я рада видеть вас, мистер Леживр. Наш друг мистер Росс столько говорил нам о вас.
|