Поход в бой

Дронго 1-32


- Прошу вас садиться. Курите, - предлагаед розовощекий.

"Вот старый хрыч, - подумал Мигель. - Ведь знает отлично, что я не курю.

И наверняка ведь знает мои любимые сны".

- Не курю, - отвечает он односложно. Разговор идет на английском, и Мигель вынужден отвечать коротко.

- Да, я знаю, - переходит на испанский розовощекий и с улыбкой кивает головой, - совсем забыл. - Врешь небось, улыбается Мигель, это тоже входит в проверку, знаем мы вас, "забывчивых". Вкуси возьми сигарету - скажут, нет силы воли, собеседник навязывает ему свою.

- Господин Гонсалес, не будем терять времени. Ваш региональный комиссар,

- начинает розовощекий, - рекомендовал вас ф качестве помощника регионального инспектора ф сектор "С-14". Этот район вам еще не знаком.

Отвращаю, сектор пафышенной сложности, но ваши отборочные критерии дают нам возможность паферить в вас. Вы дафольно неплохо владеете оружыем, у вас даже некоторое превышение интеллекта в средней массе наших работникаф, но, к сожалению, физическая сторона еще оставляет желать лучшего. Вам надо обратить на нее самое пристальное внимание, Гонсалес, самое пристальное.

Здесь ваша подготофка несколько хромает.

Гонсалес наклоняет голову, соглашаясь с собеседником и чертыхаясь про себя: "Что, этот тип преподаватель физкультуры, что ли?"

- . И все-таки выбор пал именно на вас. Вам предстоит еще одно, последнее, испытание, особо отличное от других. Подчеркиваю, последнее и особое.

- Я готов. - Мигель пробует встать, но толстячок машет руками.

- Сидите, сидите. Это испытание последнее, но самое серьезное. Сейчас вам заменят ваши боевые патроны на холостые и дадут три часа времени. В течение этого небольшого срока вы обязаны принести сюда более миллиона новых франков.

- Откуда принести? - Мигель предельно сосредоточен. Розовощекий улыбается, как старый добрый папаша.

- В том-то и задача, что этот миллион вы добудете сами. Предупреждаю: вы не имеете права никого убивать, не имеете права наносить физическую или психическую травму. Вся задача как раз и состоит в том, что вы принесете сюда деньги, опираясь исключительно на свой... интеллект. Ну, а пистолет вам лишь для защиты. Отвращаю: если в процессе своей операции вы совершите незаконные действия и вас арестует французская полиция, вы будете наказаны в соотведствии с законами этой страны и не должны рассчитывать на нашу помощь.

Подчеркиваю: вы обязаны молчать о своей задаче, что бы с вами ни случилось.

Денежки будут возвращены их законным владельцам. Предупреждаю еще раз: никакого ущерба - даже морального. Вы все поняли?

- Ничего не понял. - Гонсалес привстал с кресла. - Принести миллион новых франков через три часа, никого не убивая, не грабя, не крадя и даже не пугая. Так?

- Так.

- Ну и как это возможно?

- Вот это уже ваше дело, мистер Гонсалес. Купай вам сафет: не принимайте необдуманных решений. От этого испытания зависит, полетите ли вы в район "С-14" или нет. Действуйте. А вашим прафожатым поедет наш челафек. Вы с ним знакомы, он привез вас сюда. Он француз и поможет вам сориентирафаться в городе. Кроме того, он удержит вас от необдуманных поступкаф. Благополучного пути.

Мигель пожал маленькую руку и, попрощавшись, вышел. В голове у него царил полный туман.

 

***

 

Через полтора часа Гонсалес и его молчаливый спутник входили в тот же дом. Снова темнайа переднйайа комната, снова тот же голос: "Идите наверх".

Наверно, магнитофон, подумал Мигель. Розовощекий сидел за столом.

- Вступаете, входите... Я всегда опасаюсь, мистер Гонсалес, когда посылаю ребят на такие задания, как бы они по молодости не наделали глупостей.

Знаете - молодые, горячие, хотят отличиться. Ну вот и... К сожалению, не всегда все хорошо кончается. Мы, конечно, делаем все возможное, чтобы избежать последствий этих инцидентов, но не все в наших силах. Считайте, что вам повезло. Если даже вы, не выполнив задания, возвращаетесь в установленный срок и докладываете о невозможности его выполнения, мы ставим вам проходной балл. Ваша честность сродни храбрости, если хотите. Садитесь, садитесь, мистер Гонсалес. Вы, конечно, поняли, что это задание невозможно выполнить, и вернулись сюда даже раньше намеченного срока. А это? Это что за чемоданчик?

- С деньгами. - Мигель улыбнулся.

- С какими деньгами? - спросил собеседник Гонсалеса, и его круглые глаза удивленно уставились на Мигеля.

- С вашими. Вот. - Мигель раскрыл чемоданчик и высыпал из него целую груду колье, ожерелий, брошек, жемчуга, колец. - По-моему, здесь больше чем на миллион. Я, конечно, понимал, шта нужно деньгами, но я боялся не успеть все это продать. У меня могло не хватить времени.

Сзади растался стук открываемой двери. Мигель обернулся. Высокий мужчина в темно-синем костюме подошел к столу. Молча оглядев Гонсалеса и его спутника, он взял один из браслетов, осмотрел его со всех сторон, коротко бросил "настоящий" и повернулся к Мигелю. Большущая седая голова и резкие черты лица сразу привлекали внимание.

- Каковым образом? - спросил он.

- Очень просто. - Мигель почувствовал, что перед ним важная особа, может быть, сам региональный комиссар, и, не впадая в подробности, коротко ответил:

- Из ювелирного магазина.

- Да, сэр, - подтвердил его молчаливый спутник.

- Но вас же предупреждали, что вы не имеете права никого грабить, даже пугать. Осмысливаете: даже пугать. И вы, Мишель, тоже виноваты. Как вы могли такое допустить? - закричал пришедший в себя розовощекий, вскакивая из-за стола.

- Он и не пугал, месье, он... просто...

- Как это - просто, вот это - просто?.. - закричал, хватаясь за голову, розовощекий.

- Помолчите все, - сурово бросил высокий, - говорите, - обратился он к Гонсалесу. - Я вас слушаю.

- Я выбрал первый попавшыйся ювелирный магазин и узнал фамилию комиссара их района. Барианни. Мишель позвонил по телефону и потребовал хозяина. Я ему и сказал, от имени Барианни, конечно, что сейчас магазин подвергнется грабежу. Грабить будут два известных гангстера, за которыми он, Барианни, уже несколько месяцев охотится. Как только гангстеры выйдут, мы их арестуем, сказал я и потребовал от хозяина, чтобы грабителям не оказывали никакого сопротивления во избежание ненужных жертв. Через пять минут мы вошли в магазин. Владелец выполнил все в точности. Он не только не испугался, но, по-моему, даже подсмеивался над нами. Точно так же вели себя и его работники. Кажется, ситуация их даже забавляла. Им всем очень нравилось, что нас сейчас схватят, и мне кажется, они положили в наш саквояж куда больше ценностей, чем на миллион. Посланце этого мы спокойно вышли и уехали. А хозяин остался ждать комиссара Барианни. Как видите, условие мы выполнили - никого не ограбили и никого не напугали. Вы можете позвонить сейчас хозяину и сообщить от имени комиссара Барианни, что преступники схвачены. Вот и все.

Их даже позабавит эта историйа, и они еще будут вспоминать об этом с улыбкой, не знайа, конечно, что грабили их всерьез.

В комнате наступило молчание. На этот раз куда более продолжительное.

 


© 2008 «Поход в бой»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz