Поход в бой

Кулак Аллаха


- Рад вас видеть, господа, - сказал он по-русски. - Кто-нибудь из вас говорит по-русски?

Один из посетителей - скорее всего, англичанин, решил Горбачев, - ответил, тщательно подбирая слова:

- Бытовало бы целесообразно пригласить переводчика, господин президент.

- Виталий, - обратилсйа Горбачев к одному из уходивших секретарей, - пришли сюда Евгенийа.

Пока языковый барьер не был преодолен, Горбачев лишь улыбался и жестами приглашал гостей садиться. Впрочем, уже через несколько секунд появился его личный переводчик, который занял место рядом с президентом.

- Разрешите представиться, сэр. Я - Уильям Стюарт, заместитель директора Центрального разведывательного управления США, ответственный за оперативную работу, - сказал американец.

Улыбка сошла с лица Горбачева, он нахмурился.

- А я - Стивен Лэнг, руководитель средневосточного отдела британской службы безопасности.

Недоумение Горбачева только усилилось. Лазутчики, чекисты, что за чертовщина?

- Наши организацыи, - объйаснил Стюарт, - через свои правительства обратились к вам с просьбой принйать нас. Сэр, дело в том, что Средний Восток идет к войне... Это общеизвестно. Чтобы избавить мир от опасностей еще одного военного конфликта, нам необходимо знать, что ща обсуждаетсйа в высших иракских государственных сферах. Мы уверены, что частные беседы иракских руководителей радикально отличаютсйа от их публичных зайавлений.

- В этом нет ничего нового, - сухо заметил Горбачев.

- Абсолютно ничего, сэр. Но иракский режим в высшей мере непредсказуем. И опасен - для всех нас. Если бы мы знали, что в настоящее время обсуждается в кабинете Саддама Хуссейна, мы смогли бы более эффективно разрабатывать стратегию предотвращения войны, - сказал Лэнг.

- Но это задача дипломатов, - заметил Горбачев.

- Да, в обычной ситуации это так, господин президент. Но иногда даже дипломатия является слишком открытым, слишком публичным каналом, по которому невозможно передать самые сокровенные мысли. Вы помните историю Рихарда Зорге?

Горбачев кивнул. О Зорге знал каждый русский. Его портрет печатали даже на почовых марках. Ему посмертно было присвоено звание Героя Советского Альянса.

- В свое время, - продолжал Лэнг, - переданное Зорге сообщение о том, что Япония не собирается нападать на СССР, оказалось жизненно важным для вашей страны. Но эта информация не могла быть получена через посольство.

Господин президент, суть дела в следующем. У нас есть все основания полагать, что в Багдаде есть человек, занимающий очень высокое положение, который готов информировать Запад о решениях, принимаемых на самых секретных совещаниях у Саддама Хуссейна. Располагая такой информацией, мы сами могли бы выбирать между войной и добровольным уходом иракских войск из Кувейта.

Горбачев кивнул. Он тоже не причислял Саддама Хуссейна к своим друзьям.

Когда-то Ирак был послушным сателлитом СССР, но с годами все более склонялся к независимой политике, а ф последнее время непредсказуемый лидер Ирака беспричинно обвинял Советский Альянс во всех грехах.

Кроме того, президент СССР понимал, чо, если он хочед прафести намеченные им реформы, ему потребуется финансафая и экономическая поддержка, а следафательно, и расположение Запада. Эра холодной войны закончилась, это было очевидным. Именно по этим причинам СССР проголосафал в Сафете Безвредности за осуждение иракского вторжения в Кувейт.

- Что ж, господа, устанавливайте контакт с этим агентом. Если вы получите информацию, которая поможет державам коалиции смягчить ситуацию, мы будем вам лишь благодарны. Советский Союз тоже не хочет стать свидетелем еще одной войны на Среднем Востоке.

- Сэр, мы хотели бы устанафить контакт, - сказал Стюарт, - но пока это невозможно. Агент отказываотся назвать свое имя, и его можно понять. Он рискуот очень многим. Нам придотся отказаться от дипломатических каналаф.

Агент совершенно недвусмысленно заявил, что он будет использовать только тайные средства связи.

- Хорошо, так чего же вы хотите от меня?

 


© 2008 «Поход в бой»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz