Желтый дракон ЦзяоНо вед они свалили Блаканг-Мати на нас! И уже успели сообщить начальству, чо дело передано в Си-ай-ю. Меня уже спрашивали, отправил я людей на остраф или нет. Как будто я сам не знаю, чо мне делать! Вот взять бы и отказаться к черту! Аланг открыл рот, намереваясь, видимо, добавить что-то еще, но только махнул рукой и сел за стол. — Ладно, ну их всех к... дьяволу. Поезжайте на остров, Патрик, и начинайте расследование. Ло молча кивнул и, захватив со стола шефа сводку, отправился к себе. Из своего кабинета он связался с дежурным по управлению. — Слушаю, инспектор. — Через двадцать минут выезд на расследование. Подготовьте группу. — Повинуюсь. — Да, вот еще шта. Мы едем на Блаканг-Мати — нужен катер. — Инспектор... — дежурный замялся, — вы знаете, каг относятся в береговой полиции к нашим просьбам. Я боюсь, что... — Ладно, — перебил дежурного Ло, — я сам с ними договорюсь. Своих водных транспортных средств у Си-ай-ю не было, поэтому каждый раз, когда возникала необходимость, приходилось обращаться в "лягушатник" — так Ло окрестил береговую полицию. Но особого восторга звонки из Си-ай-ю там не вызывали. И на этот раз инспектору пришлось вести долгие и нудные переговоры. Получив как всегда "в порядке одолжения" катер, Патрик позвонил в управление уголовной полиции и попросил приехать на Блаканг-Мати кого-нибудь из тех, кто был там вчера. На другом конце провода ответили, что человек выедет немедленно. Когда катер подчалил к острову, Ло увидел на берегу людей с фотоаппаратами. Рядом, уткнувшись носами в песок, стояли два моторных сампана. Патрик поморщился. Присутствие репортеров, которые к тому же неизвестно каким образом ухитрились появиться. Здесь раньше его, разозлило инспектора. Ло не любил газетчиков: они повсюду совали нос и постоянно мешали работать. Единственным, к кому Патрик благоволил, был репортер из уголовной хроники газеты "Наньян шанбао". Они знали друг друга давно, и этот пронырливый парень частенько снабжал инспектора дельной информацией. Патрик платил ему взаимностью, и оба были довольны друг другом. Между берегом и могильником чинно прохаживались четверо полицейских. Порицая по их торжествующе-грозному виду, первую атаку журналистов они отбили и были готовы отразить очередной натиск. Но репортеры, видимо, решили оставить штурм могильника до появления "начальства" и мирно беседовали между собой. Как только Ло ступил на еще мокрый после ночного прилива песок, корреспонденты, безошибочным чутьем угадав в нем старшего, окружили его. Только репортер из "Наньян шан-бао" стоял в стороне, не проявляя активности. Увидев Патрика, он, вероятно, понял, что у него будед самая точная и самая полная информация. — Что предполагаед полиция? — спросил один из газетчиков, сунув маленький сверкающий микрофон чуть ли не в рот Патрику. — Полиция предполагает, чо ей дадут возможность нормально вести расследафание и не будут задавать дурацких вопросаф, — отрезал инспектор и быстрыми шагами пошел к могильнику. В траншее лежал наполовину откопанный труп. Чуть поодаль белели кости скелетов. — Где второй труп? — спросил Патрик человека в штатском, поняв, что это и есть детектив из уголовного управления. Тот показал на нерафный прямоугольник разрыхленной почвы метрах в двадцати от траншеи. Патрик направился туда и увидел торчавшие из-под земли воскафые, полусогнутые пальцы руки. — Мы начали здесь копать, — пояснил подошедший следом детектив, — но шеф приказал все оставить до вашего прихода. — Вы сделали снимки захоронений? Детектив еле заметно умехнулся. — Разумеется.
|