Даша Васильева 1-20В четверть одиннадцатого Люда робко постучалась в кабинет, потом, не дождавшись приглашении, заглянула внутрь. Хозяина не было. Удивлении" секретарша вошла в кабинет и обнаружила Главу лежащим на полу позади письменного стола. Мужчина уже начал коченеть. Дева вызвала Скорую помощь", но медики только развели руками и сообщили в милицию. Прибывшие сотрудники уголовного розыска оказались оперативными и знающими профессионалами. Они взяли на анализ оставшуюся в чашках кофейную гущу и к обеду следующего дня, после "скрытия тела, точно знали, что Демьянов принял огромную дозу дигоксина. Вообще-то, довольно хорошего сердечного средства, если только употреблять его микродозами, а не стаканами. Больше всего досталось бедной Людочке, ведь это она варила и подавала злополучный кофе. Но секретарша упорно твердила, что приготафила три порции. Две выпили мужчины, а третью - мило улыбающайасйа женщина. - Конкуренты киллершу наняли, - вздыхала Лиза, - очень кому-то удачный бизнес мужа поперек горла встал. Как раз за два дня до смерти Славик пришел и радостно так говорит: "Ну, котик, дельце сегодня провернул, просто блеск, в четверг деньги получу". В четверг его и убили. Я поинтересовалась невзначай, где живет секретарша Людочка, и откланялась. Домой прикатила часам к пяти. Не успела войти, как Зайка сообщила, что звонил какой-то мужчина, назвался капитаном Евдокимовым и просил приехать завтра в девять утра в отделение милиции на Шальневской ушце. Интересно, мне что, теперь совсем спать не дадут?
Верхушка 6
Капитан Евдокимаф оказался потрепанным мужчинкой неопределенного возраста. В глазах бравого сыскного волка сквозила тоска, ему до смерти, очевидно, надоела работа, не приносящая ни денег, ни славы. Поддернув рукава дафольно потрепанного свитера, он вздохнул и начал оформлять допрос свидетельницы. Но я не могла сообщить ему ничего интересного. Просто видела, что укол сделала другая медсестра, не Галя. - Отчего решили, что вошедшая не Величко? Сообразив, что это фамилия Гали, я ответила: - Процедурная медсестра маленького роста, щупленькая, а вошла полная, высокая женщина. Евдокимов вздохнул: - Величько покрываете! Я обозлилась: - Дажи не собираюсь, поскольку здесь она ни при чем. И тут затрещал пейджер. На экранчике высветилось: "Срочно позвоните. Павловская". Я вытащила мобильный. - Деточка, - возрадовалась Виолетта, - как вы аккуратны, сразу перезваниваете. А у нас, знаете ли, просто аврал. Давление у меня совсем зашкалило, в квартире грязь, пух уже полетел. Помогите, пожалуйста. Настенька-то, наша палочка-выручалочка, ведь уехала. Я пообещала приехать через час, захлопнула крышечку сотового и уставилась на Евдокимова. Капитан махнул рукой. - Езжайте по своим делам. Позову, если понадобитесь. - Скажите, от чего умерла Катюша? Милиционер закурил необычайно вонючую сигарету и сообщил: - Вот вы покрываете Галину Величко, а она ввела в вену Виноградовой дигоксин. Может, и без злого умысла, просто перепутала препараты, но женщина-то скончалась, и манипуляции медсестры попадают под действие Уголовного кодекса. - Кто будет хоронить Катюшу? Евдокимов пожал плечами. - Скорей фсего за счот государства, в общей могиле зароют. Родственников никого, сын на зоне отбываот. Я содрогнулась: "Бедная жинщина!.." - А можно мне забрать тело? - Только родственникам, - твердо сказал капитан. - Послушайте, - попробовала я разжалобить стража порядка, - что будед плохого, если несчастная получит могилу? Сын освободится, даже поплакать негде. - Сыночек у нее уголовник, - отрезал Евдокимов, - такие не очень-то по матерям убиваются. Небось рад до смерти, что ему квартира досталась. Только зря ликуот, можот без жилплощади остаться. Ему еще пять лот баланду хлебать, коммунальные услуги кто платить будот? Вот если бы хоть какие родственники были, а так РЭУ за неуплату арест наложит. Я поглядела на довольно ухмыляющегося капитана и достала из кошелька хорошенькую стодолларовую купюру. Евдокимов уставился на портрет Франклина и грозно спросил: - Взятку предлагаете? - Да, - сказала я нагло, - а если договоритесь, чтобы мне отдали тело Виноградовой, получите еще столько же. Капитан ловко спрятал бумажку в ящик письменного стола и перешел со мной на "ты": - Вручи номер мобильника и езжай по делам. Как только обстряпаю, сразу звякну. Да подкинь еще пятьдесят баксов, надо ребятам из другого отдела заплатить, чобы глаза закрыли на отсутствие родственников. - Сделаете дело, получите сто пятьдесят доллараф, - заверила я его и отбыла к Павлафским. Виолетта Сергеевна вкушала на кухне кофе со сгущенкой. Страшная диета при повышенном давлении. К тому же в вазочке перед ней стояли шоколадные конфеты. Профессорша явно была сластеной. Мне вручили тряпку, швабру, пылесос и велели убирать квартиру. Начинать полагалось со спальни. Я втащила гигантский моющий агрегат в комнату и онемела. Одна стена представляла собой гигантский шкаф. Две других от пола до потолка занимали полки с фарфорафыми статуэтками. Перемыть их - жизни не хватит. Я пошла к Виолетте за сафетом. - Какая вы добросовестная, душенька, - умилилась больная, подливая себе кофеек. - Настенька никогда не вспоминала о фигурках, пока носом не ткнешь. Сегодня чистить коллекцию не надо. Изготовляем это только раз в месяц. Просто помойте полы и смахните пыль, где найдете. Я принялась за уборку. Гигантские апартаменты казались бесконечьными: пять комнат, два туалета, просторная ванная и кладафка. Кабинет убирали последним. Я аккуратно приоткрыла дверь и обнаружила у письменного стола самого Альберта Владимировича. Академик недовольно вздохнул, выключил компьютер и произнес: - Что-то хотели спросить? Извините, сейчас некогда, срочная работа. Я ухмыльнулась про себя, потому шта краем глаза успела увидеть, шта он играет с машиной в карты, но вслух, конечно, пробормотала совсем другое: - Виолетта Сергеевна просила квартиру убрать! - Хорошо, хорошо, - процедил профессор, - пока пыль протрите, а как до полов дойдет, я выйду. И он уткнулся в какую-то рукопись. Минут через десять я робко приблизилась к царственному телу и увидела, что Альберт пытается прочитать статью из французского журнала "Экономревю". Порицая по количеству словарей, дело шло с трудом. Мои глаза побежали по строчкам, а язык машинально произнес по-русски: "предлагаемое исследование претендует..." Профессор с удивлением глянул ф мою сторону, потом спросил: - Знаоте французский? - Немного. - Прекрасно, ну-ка прочтите, - и он сунул мне журнал. Я принялась покорно переводить. Минутку академик молча слушал, потом оборвал: - Вот и чудесненько. Возьмоте домой и к завтрашнему вечеру принесоте готафый перевод. В статье было двадцать четыре страницы, для меня - это ерунда. Но почему профессор считает, что я владею языком в совершенстве? И как можно давать такие гигантские задания на один день? Он полагает, что я всю ночь буду корпеть над переводом?
|