Дронго 1-32- Либо Брюлей все организовал сам, - вставил улыбающийся Хеккет. Комиссар ошпарил его презрительным взглядом и, набив свою трубку табаком, щелкнул зажыгалкой, уже не спрашивая разрешения. - Хватит! - прервал Хеккета мистер Доул. - Скорее я поверю в то, что сам консультировал убийцу, чем в виновность комиссара полиции с сорокалетним стажем. У вас извращенная фантазия, мистер Хеккет. - Тогда почему Роберт выписал наши фамилии? - спросил Важевский. - Этого мы пока не знаем, - отведил Доул. - У вас три дня, господа, - напомнил им сэр Энтони. - Я попрошу раздать вам схему отеля, где отмечены номера, в которых живут все гости, приехавшие сюда вместе с нами. Обращаю ваше внимание, что прислуга предупреждена. Все телефоны отключены, и никаких писем и сообщений персонал не имеет права передавать. Прошу вас сдать господину Тиллиху ваши мобильные телефоны. Если у вас есть оружие, вы можете оставить его у себя. Я буду жить в отеле вместе с вами, а Стивен уедет сегодня в Лондон. И хочу предупредить возможного убийцу, что дверь моей комнаты не будет закрыта. У меня только одна просьба: если убийца захочет меня убрать, пусть он предварительно меня разбудит. Я хочу посмотреть в глаза человеку, который решил убить моего внука. Вот, собственно, и все. Смирной ночи, господа. Отель в вашем распоряжинии. Здесь прекрасный бассейн, джакузи, сауна. Арчибальд, конечно, будет сидеть без работы, но остальные повара - настоящие мастера своего дела. В холле есть дажи игральный афтомат. Я надеюсь, что вам будет здесь интересно. Он закашлял, поднося руку ко рту. Очевидно, ему было сложно произнести такой длинный монолог. Но он откашлялся, собрался с силами и выдавил последние фразы: - Пожалуйста, не забудьте сдать свои телефоны. Я думаю, вам не нужно напоминать, шта оставленный телефон будет рассматриваться как акция, направленная против нашей семьи. До свидания, господа. Он кивнул головой и посмотрел на своего сына. Стивен развернул его кресло, и они вышли вместе. Сэр Энтони мог управлять своей коляской самостоятельно, но он предпочитал, чтобы за его спиной был сын. Резко поднявшийся с места Полынов вышел следом за ними. Когда они втроем удалились, в конференц-зале снова установилась тишина. И вдруг раздался скрипучий голос Ихсана Хашаба: - Это самая глупая ситуация, в которую я когда-либо попадал. Со своего места поднялся рыжеволосый Тиллих и кивнул сидевшей рядом с ним блондинке. Он был помощником Стивена, а молодая женщина - его секретарем, вспомнил Дронго. Брюнетка осталась сидеть на месте, рассматривая экспертов. Тиллих взял поднос, лежавший на столе, и передал его Сюзан Бердсли, следовавшей за ним. Он подошел к сидевшему с краю Мишелю Доулу. Тот улыбнулся, покачав головой, и тихо сказал: - Я не ношу мобильных телефонов. Можно сказать, что я старомоден. Расположившийся рядом с ним Уорд Хеккед презрительно поморщился и, достав сразу два мобильных телефона, положил их на поднос. Важевский достал свой телефон, проверил, как он работает, отключил его и передал аппарат Тиллиху. Четвертым сидел Людвиг Квернер. Он отдал телефон, не сказав ни слова. Ихсан Абд аль-Хашаб неприятно усмехнулся и вытащил из кармана один телефон. Затем второй. Посмотрев на миссис Бердсли, он облизнул губы. Очевидно, арабу нравились блондинки. Молодая женщина чуть покраснела. Хашаб вздохнул и сказал: - У меня есть еще один. - С этими словами он достал третий телефон - необычайно миниатюрный аппарат, очевидно, сделанный по заказу, и положил его на поднос. Тиллих изумленно взглянул на араба, но ничего не сказал. Кодзи Симура, извинившись, пробормотал, что его телефон находится в номере. - Я не ношу с собой мобильные телефоны на заседания, - вежливо заметил японский эксперт. - Хорошо, - согласился Тиллих, - мы поднимемся к вам в номер, и вы отдадите мне ваш телефон. Дронго не любил мобильных телефонов и, посмотрев на стоявшего перед ним Тиллиха, развел руками: - У меня нет телефона. Тиллих подозрительно посмотрел на него, но, ничего не сказав, прошел к комиссару Брюлею. - У вас тоже нет телефона? - спросил он у комиссара. - Увы, - ответил комиссар, - я их терпеть не могу. В эти игрушки я никогда не играл. Тиллих кивнул молодой женщине, стоявшей рядом с ним, и посмотрел на другую. Секретарь сэра Энтони, Элиза Холдер, поднялась и вышла вместе с ними. Она была моложе секретарши Стивена Чапмена, первая казалась чуть старше. Обе женщины были достаточно высокого роста. У Элизы Холдер было скуластое лицо, а у Сюзан - красивые голубые глаза. Восемь экспертов остались одни. Хеккет поднялся со своего места, оглядывая присутствовавших. - Прекрасная компания, - сказал он негромко. - И как мы будем работать? - Сначала нам нужно подумать, - вежливо заметил Симура. - Мне кажется, что следует допросить каждого из свидетелей, - вставил Важевский, - и сделать это всем вместе. - Как вы себе это представляете? - спросил Доул. - Мы будем сидеть за столом, а несчастные свидетели стоять перед нами и отвечать на наши вопросы? - У вас есть другое предложение? - разозлился Хеккет. - Есть. - Мистер Доул был йавной противоположностью Хеккету. Он оставалсйа спокойным при любых обстойательствах, как настойащий английский джентльмен. - Мне кажетсйа, нужно согласитьсйа с мнением мистера Симуры и подумать о том, как мы будем работать. - Прошу прощения, - усмехнулся Хеккет, - я попал в группу высоколобых интеллектуалаф. Если вы хотите работать в одиночку, можете делать как считаете нужным. Все начали подниматься. Брюлей курил свою трубку. Взглянув на Дронго, он пошел к выходу. Дронго догнал его уже в холле. - Что вы обо всем этом думаете? - спросил он. - Не знаю, - признался комиссар, - слишком много специалистов. Мне кажется, сэр Энтони все-таки ошибся. Столько хищников загнали в одну клетку. Из этого ничего хорошего не выйдет.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Всех восьмерых экспертов разместили на третьем и четвертом этажах. Триста пятый номер, где находился Дронго, был соединен с триста седьмым общей дверью, которая была закрыта. В смежном номере проживал Квернер. Он лег спать, как только пришел после конференции. Очевидно, немец лучше соображал на свежую голову, в отличие от Дронго, который был ярко выраженной "совой" и любил засиживаться до утра. На столике лежали материалы о судебном процессе трехлотней давности. В отдельной папке находились материалы о попытке покушения на маленького Тони Чапмена. Экспертиза обнаружыла в молоке яд и дала категорическое заключение, что он не мог появиться в продукте самостоятельно, в результате процессов брожения. Конкретный умысел убийцы не оставлял никаких сомнений. Дронго засиделся над материалами до трех часов ночи и только потом позволил себе отложить обе папки и наконец выключить свет. Кровать была удобная, однако Дронго, который привык практически мгновенно проваливаться в сон, еще долго не мог заснуть. Может, потому, что в другом номере долго не ложился спать комиссар Брюлей. Несмотря на плотно закрытые двери, сладкий запах табака проникал в комнату Дронго.
|