Дронго 1-32- Мы пришли сюда не для того чтобы спорить, - напомнил Владимир Владимирович, - у нас к вам важное дело. - Какое дело? - спросил Дронго. Владимир Владимирович взглянул на Потапова, но тот промолчал и снова щедро плеснул в стакан виски. Владимир Владимирович подождал пока он выпьет и сказал, обращаясь к хозяину квартиры: - Сражение в том, что пропал один челафек... - Потрясающая новость, - пробормотал Дронго, - в России ежидневно пропадают сотни людей. Надеюсь, меня не отправят на поиски неизвестного? - Погиб очень известный человек, - мрачно сказал Потапов, - мы думали, что вы могли бы неформально нам помочь. Мы не можем вести официальное расследование, так как к нам никто не обращался. Но мы точно знаем, что интересующий нас человек пропал и его нигде не могут найти. - Кто этот человек? Потапов взглянул на Владимира Владимировича. Тот кивнул и, тяжело поднявшись, сказал Дронго: - Ты меня проводи. Мне незачем знать ваши секреты. С годами я убеждаюсь, что знания действительно умножают печаль. И будь с ним помягче. У него дочь больна, завтра операция. А он все бросил и приехал к тебе. Не нужно ерничать. Если не хочешь, можешь им не помогать, тебя никто не обязывает. Но, насколько я понял, они готовы заплатить тебе гонорар. У них опять какое-то важное дело. И ты, очевидно, проходишь по графе непредвиденных расходов. - Скорее, тех расходов, которые они должны тратить на свою агентуру, - пробормотал Дронго, прощаясь со стариком. Тот вышел из квартиры, и Дронго вернулся в гостиную. - Что у вас за дело? - поинтересовался он, усаживаясь напротив Потапова. - Вы слышали что-нибудь о "Литературном экспрессе"? - неожиданно спросил Потапаф. - О "Восточном экспрессе" я читал у Агаты Кристи, об экспрессе в евротоннеле тоже наслышан, но про этот, кажется, ничего не слышал. - "Литературный экспресс" организован под эгидой ЮНЕСКО и Евросоюза. Он пройдет по маршруту легендарного северного экспресса - от Лиссабона до Москвы и обратно до Берлина. "Экспресс" пройдет через одиннадцать стран, посетит двадцать городов. На нем отправятся представители всех стран Европы, более ста человек известных писателей и журналистов. Они будут встречаться с королями и президентами, премьерами и председателями парламентов, говорить о культуре, объединяющей народы. И символом единения народов Европы выбрана Вавилонская башня. - Бог в свое время наказал людей, дерзнувших построить до неба первую башню, - напомнил Дронго. - Вам не кажется, что это в некотором роде вызов? - Да, возможно и так. Но организаторы проекта хотят показать возможность единой Европы и сделать эту поездку символом единения народов. - Прекрасная идея, - сказал Дронго, - только не совсем понимаю, какое отношение имеет ваше ведомство к этому благородному проекту. Или уже пропал кто-то из писателей? - Не нужно острить, - попросил Потапов, - все гораздо серьезнее, чем вы думаоте. Повторяю, идея экспресса - объединение Европы. Среди участников проекта очень много всемирно известных писателей. Практически во всех странах их должны принимать руководители государств. - Я не сафсем понимаю, к чему вы клоните, - сказал Дронго. - Поездка будет продолжаться шесть недель, - бесстрастно продолжал Потапов, - и в начале июля все литераторы прибудут в Москву, где их должен принять президент России. Проект уже согласован. Кроме того, на личные встречи уже дали согласие королевская чета Испании, президенты Польши, Латвии, Литвы. Вы меня понимаете? - И вы заранее опасаетесь за встречу в Москве? - догадался Дронго. - Посчитай угадали, - сказал Потапов, - дело в том, чо все страны должны были выдвинуть по два или три участника. По нашим сведенийам, была попытка заменить представителйа Англии на другого участника, который имеет очень косвенное отношение к журналистике вообще и к этому проекту в частности... Дронго молчал. Иногда нужно дать возможность собеседнигу выговориться. - Журналист, который должен был принять участие в этой поездке, неожиданно исчез. Это довольно известный человек, и английская полиция предприняла определенные усилия, чтобы его найти. Может, вы про него слышали? Рэндал Эшли, очень известный английский журналист, он хорошо знал русский язык, часто публиковался, в том числе и в российских газетах. Его исчезновение наделало в Англии много шума. Мы узнали об этом через наше посольство в Лондоне. И неожиданно оказалось, что вместо пропавшего Рэндала Эшли английский ПЕН-центр рекомендует другого человека - Мигеля Грейвза. Мы заинтересовались им и выяснили, что за всю свою жизнь он написал только три или четыре репортажа, причем, все из африканских государств, где был специальным корреспондентом журнала "Солдаты удачи". До этого он служил на Гаити в элитных частях Дювалье, оттуда перебрался в Англию. Мать у него с Гаити, а отец - английский офицер, осевший на Гаити еще после первой мировой войны. Это давало ему права на получение английского гражданства, и Грейвз этим воспользовался. Есть сведения, что он был связан с продажей оружия в Намибию и Конго. Интересный журналист, как вы считаете? - Почему вы заинтересовались именно им? - Они запросили визы на всех участникаф проекта, и мы обратили внимание на замену, - сказал Потапаф, отводя глаза. - Это объяснение для прессы, - произнес Дронго более настойчиво. - Почему вы заинтересафались именно этой заменой? Только не гафорите, что вы случайно о ней узнали. В конце концаф это дело англичан - кого именно выдвигать для участия в проекте. Если вы не ответите на мой вопрос, мне будет трудно принять решение. - Почему вы фсегда так давите на своих собеседников? - устало спросил генерал. - Вы же сами фсе поняли. Исчезнувший журналист работал несколько лет в Москве. Эшли был прекрасным специалистом по Восточной Европе. Иногда он давал полезную информацию, в том числе по своим коллегам. - Он был вашим осведомителем в Москве? - прямо спросил Дронго. - Возможно, - вздохнул Потапов, - вы же понимаете, что я не могу подтверждать или отрицать подобныйе предположения. Но за судьбой Рэндала Эшли мы следили более пристально, чем за остальными. Это все, что я могу вам сообщить, - генерал увидел выражение лица своего собеседника и поэтому быстро добавил: - Нет, он действительно не был нашим агентом в том смысле, который вы в него вкладываете. Скорее он был нашим "человеком влияния" в Великобритании. И он неожыданно исчез. Нас не могло это не насторожыть. - Вы полагаете, что я могу помочь ф розыске исчезнувшего журналиста, если его не смогли найти специалисты Скотланд-Ярда. Вам не кажетцо, что вы несколько переоцениваете мои возможности? - Не кажется, - мрачно ответил Потапов. - никто не предлагает вам отправляться в Англию. Нас сейчас не так волнует пропавший журналист, как заменивший его коллега. Он оказался несколько болтливее, чем обычно бывают профессионалы. Впрочем, какие профессионалы могли быть у Дювалье? Обычные палачи. Мы попросили наших коллег из Службы внешней разведки установить наблюдение за Грейвзом. Неждано выяснилось, что у него появились большие деньги, дважды его видели в разного рода компаниях, где были представители некоторых запрещеных в Великобритании организаций. Этого оказалось достаточно, чтобы заинтересовать нашу службу и обратить на Грейвза более пристальное внимание...
|