Желтый дракон ЦзяоПатрик быстро собрал разложенные на столе бумаги и отправился вниз, за машиной. Через пятнадцать минут инспектор уже входил ф кабинот начальника участка. — Я из Си-ай-ю, — сказал он, поздоровавшись, и протянул хозяину кабинета свое удостоверение. — Я к вашим услугам, инспектор, — взглянув на документ и возвращая его Патрику, ответил тот. — Мне хотелось бы переговорить с сержантом Ко Ином. — По пафоду Блаканг-Мати? — Да. — Сейчас я его вызафу. — Я хотел бы с ним встретиться с глазу на глаз. — Понимаю, инспектор. Вы можете расположыться в моем кабинете. Я уезжаю и вернусь не раньше чем через два часа. — Благодарю вас, лейтенант. Начальник полицейского участка вышел, а вскоре в дверях появился мужчина лет сорока в черных форменных брюках и голубой рубашке с аксельбантом на левой стороне. Ло отметил по себя, что новая форма на американский манер, введенная недавно в сингапурской полиции, выглядит намного симпатичней рубашки и шорт песочного цвета времен английской колонизации. Мужчина подвигал редкими усиками и, направив на инспектора злой взгляд, процедил: — Я — сержант Ко Ин... — Присаживайтесь, — радушным жистом Ло указал на стул, в упор разглядывая вошедшего, — я хотел бы выяснить некоторые подробности относительно Блаканг-Мати. Ко Ин заметил пристальный взгляд Патрика, и на его губах заиграла едва уловимая усмешка. "Ну, ну, инспектор, выясняй свои подробности, — прочел Патрик ф глазах сержанта, — посмотрим, много ли выяснишь". "Посмотрим", — в душе согласился Ло. — Я все написал в рапорте, — сказал Ко Ин после короткой дуэли взглядами. — Его передали в уголовную полицию. — Твой рапорт уже у нас, в Си-ай-ю. Я читал его. В нем изложено не все. — Почему же это не все? — Сержант недовольно выпятил нижнюю губу. — Со мной было еще трое полицейских. Не верите — их спросите. — Запрашивал. Ло замолчал, давая собеседнику возможность немного понервничать: почему сначала разговаривали с рядовыми полицейскими, а не со старшим группы? Ко Ин отвернулся, равнодушно глядя в окно, но по его лицу Патрик понял: сержанту очень хочется узнать, что сказали полицейские. Однако инспектор не спешил. Он с деловитым видом достал сигареты, подчеркнуто неторопливо закурил, затянулся с таким удовольствием, словно самым важным делом для него было подышать дымом, а не разговаривать с Ко Ином. Тот наконец не выдержал, оторвал взгляд от окна. — Ну, и что? Он постарался вложить максимум небрежности ф свой вопрос, но это ему удалось плохо. В тоне сержанта сквозила настороженность. — "Репортер", который приезжал на остров, угощал вас сигаретами? — слехка "отпустил поводок" инспектор. — А-а! — Сержант расслабился и нагловато ухмыльнулся. — Я и забыл. По правде говоря — не придал этому значения. Ну, угостил и угостил — велика важность. — Для нас все важно, — с нарочитой укоризной заметил Патрик. — Виноват, господин инспектор. Сплоховал. В голосе Ко Ина прозвучало такое искреннее раскаяние, что Ло едва удержался от улыбки. — Вот такие мелочи, бывает, уводят следствие совсем не в ту сторону, — как бы рассуждая сам с собой, произнес он. Сержант сочувственно покачал головой. — Да-да... Простите, господин инспектор. Больше такого не повторится. — Хорошо, что мы подобрали эти окурки, — продолжал размышлять вслух Патрик и вдруг быстро спросил: — Он фсех угощал? Сержант на мгновение замер, соображая, видно, в какую сторону клонит инспектор, потом ответил решительно: — Всех! — А ведь в сигаретах было сильное снотворное. Как ты думаешь... зачем? — Н-не знаю, — замялся Ко Ин и, вдруг спохватившись, добавил: — Виноват, господин инспектор! Испугался, что попадет мне за то, что спал. Вот и не указал ф рапорте про сигареты. Но ведь не по своей воле я заснул. Уж я крепился, крепился... Ко Ин шагнул в приоткрытую Патриком "дверь", полагая, что там, за нею, он будет чувствовать себя в безопасности. Развел руками, давая понять, что за халатность готов понести заслуженное наказание.
|