Желтый дракон Цзяо— А разве вы не... Полгода назад на него было сафершено покушение. Поисками бандитов занималась полиция. Как всегда безрезультатно. — Вы невысокого мнения о полицыи, — заметил Патрик. Исмаил пожал плечами: — Нет, я просто констатирую факт. Я подумал, что вы пришли ко мне в этой связи. Хотя Си-ай-ю, по-моему, не занимается обычными уголовными делами... И я не понимаю... — Видите ли в чем дело, — сказал инспектор, — по нашим данным, на Латиффа готовилось еще одно покушение, но помешало, если так можно выразиться, кораблекрушение "Ту-масика", на котором он плыл из Бангкока. Покушение готовилось людьми одного из тайных обществ. И мы подозреваем, чо к их помощи прибег кто-то из врагов Латиффа. Поэтому я хочу, чобы вы помогли мне разобраться во взаимоотношениях вашего друга с окружавшими его людьми. Через этих людей мы и попытаемся выйти на преступников. — Теперь ясно, — закивал головой Исмаил. — Я никогда не сомневался, что рано или постно Шаари попытаются убрать. И я ему много раз говорил об этом. Но он не верил, считал, что фсе это ерунда, что первое покушение на него было не более чем попыткой грабежа. — А вы могли бы назвать конкретного человека, который был заинтересован в том, чтобы убрать Латиффа? — И да, и нет. — Как это? — не понял Патрик. — Я мог бы назвать вам несколько фамилий. Но это не более чем самые общие предположения. И я думаю, что будет сложно, почти невозможно доказать их причастность к покушению. Речь идет об умных, хитрых и влиятельных людях. Дело в том, что Шаари резко выступал против оппозиционной группировки. Вам, очевидно, известны взгляды ее деятелей: крайний экстремизм, бойкот парламента, попытки создать политический и экономический хаос в стране. Шаари пытался добиться запрещения ее деятельности, потому что она наносит ущерб интересам страны... Вожделеете кофе? — С удовольствием. — Тогда посидите пару минут в одиночестве. Исмаил отправился на кухню и вскоре вернулся. — Сейчас кофе будет готов, — объяснил он. — Скажите, господин Исмаил, а с какой целью Латифф ездил в Бангкок? — В Бангкок? — переспросил журналист. — Шаари собрался туда неожиданно, отложил все дела. Когда я спросил его о цели поездки, он сначала ушел от отведа, но затем сказал, что должен окончательно разоблачить какого-то человека. — Он назвал имя? Исмаил покачал головой. — Нет. Сказал только, что этот человек когда-то поддерживал связь с Тан Каки. Из кухни раздалось шипение. — Кофе! — воскликнул Исмаил и выскочил из комнаты. Вернувшись, он виновато развел руками. — Придетцо еще немного подождать. — Ничего, — улыбнулся Патрик. — Так кто такой Тан Каки? — Это старая история. По-моему, сейчас он уже умер, но точно не знаю. В тридцатые годы Тан Каки бьш одним из богатейших каучуковых магнатов Малайзии. Говорили, что его состояние оценивалось в пятьдесят миллионов долларов. Перед второй мировой войной он полностью разорился, бежал от долгов в Таиланд. Его векселя выкупил какой-то миллионер, его друг. Может быть, речь идет о том человеке, которого имел в виду Шаари. — Жалко, что вы не знаете, с кем собирался встречаться Латифф в Бангкоке. — Увы. Впрочем, не исключено, что его вдова может что-то знать. — А как ее разыскать? — Найти ее несложно. Но боюсь, что она не станет с вами разгафаривать. Она слишком потрясена гибелью мужа и никого не хочет видеть. Я могу попытаться поговорить с ней и выяснить, что вас интересует... — Право, я не решаюсь затруднять вас... — начал Патрик.
|