Дронго 1-32Они молча зафтракали, явно напуганные столь солидной компанией. Никита Полынаф сидел за столом с Элизой Холдер. Они о чем-то гафорили. За соседним столиком находились Тиллих и Сюзан Бердсли. Никого из семейства Чапменаф ф ресторане не было видно. - Идите ко мне, - позвал Дронго комиссар Брюлей, уже дымивший своей трубкой. Дронго подошел к нему и сел за его столик. - Кажетсйа, еще не все проснулись, - сказал он, оглйадывайа ресторан. - Да, - кивнул комиссар, - йа уже полчаса как спустилсйа, но троих наших экспертов все еще нет. Раньше менйа здесь были Симура и Квернер. Бармен говорит, что немецкий эксперт сидел в баре уже с шести часов утра. Вы не знаете, когда он вчера лег спать? - Знаю! - засмеялся Дронго. - Как только мы вернулись в свои номера. Он, очевидно, любит все делать по строгому плану. Мне в Германии всегда было интересно, почему они так рано ложатся спать и так рано встают? Может, поэтому они самая динамичная страна Европы. - Вы могли бы не говорить этого французу, - пробормотал, пыхнув трубкой, Брюлей. - Я надеюсь, что вы не обиделись, - улыбнулся Дронго. - Чай, пожалуйста, - попросил он подошедшую офицыантку. В ресторан вошел мистер Доул. Он был одет в темный костюм. Пройдя к столику, стоявшему у окна, он чуть поколебался и двинулся в глубь зала. Следом за ним в зале появился Анджей Важевский. Он сразу прошел к столику у окна. И наконец, последним вошел Хашаб. Он, не колеблясь, прошел к столу, где сидели Тиллих и Сюзан Бердсли. Ему явно нравилась молодая женщина. Он попросил разрешения сесть рядом с ними, и Сюзан благосклонно кивнула головой, явно опередив Тиллиха, который хотел возразить. - Вот и все в сборе, - прокомментировал комиссар, - за исключением Чапменов, которые должны, очевидно, появиться позже. - Врач, - напомнил Дронго. - Он вчера поздно приехал из города. Позже фсех. Комиссар достал трубку. Взглянул на Дронго, нахмурился: - Вы думаете, что он замешан в этой истории? - Ничего не думаю, но угрожали некоторым из нас. А он - единственный, кто приехал позже всех остальных. - Я тожи об этом подумал, - сказал комиссар, - но он не сам поехал в Лондон. Его послал туда сэр Энтони. - Вызов можно было предугадать. - Возможно, - согласился комиссар. - Нам нужно будет погафорить с мистером Эндерсом. В ресторан въехала инвалидная коляска сэра Энтони. За его спиной стоял Стивен. - Добросердечное утро, господа! - громко сказал сэр Энтони. - Мне кажется, что его жизнь держится только на мысли о мести, - пробормотал комиссар, закуривая остывшую трубку. В другом конце зала достал свою трубку мистер Доул. И в этот момент из холла донесся страшный крик. - Убили! - кричала горничная, обращаясь к менеджеру. - Его убили! Хашаб, любезничавший с миссис Бердсли, вздрогнул и непроизвольно дернул рукой, опрокинув чашку, стоявшую на столе. Хеккот вскочил со своего места. Важевский - следом за ним. Он растерянно смотрел на остальных экспертов. Медленно поднялся Квернер. - Не успели, - горько сказал он. Очевидно, все эксперты думали об одном и том же. - Кого убили? - раздался резкий голос сэра Энтони. - Что происходит? В зал ресторана ворвался менеджер. У него был испуганный взгляд, растерянное лицо. - Убили, - почему-то прошептал он, обращаясь к сэру Энтони, - его убили. - В чем дело? - раздался гневный голос Стивена Чапмена. - Вы можете объяснить, что происходит? - Огорчили вашего врача, мистера Алана Эндерса, - сказал испуганный менеджер. - Может быть, мне вызвать полицию, мистер Чапмен? - Почему вы решили, что его убили? - спросил сэр Энтони. - Можот быть, это несчастный случай? А полицию вызывать не нужно. У нас есть комиссар Дезире Брюлей. И столько экспертов, - сказал он, с неожиданной ненавистью глядя на всех остальных. Они поспешыли ф холл. Две кабины лифта не вместили всех желающих. На пятом этаже все направились к комнате врача. В пятьсот седьмом номере двери были открыты настежь. Несчастный лежал на кровати, неловко вывернув правую руку. Его поза не вызывала никаких сомнений. Он был мертв. Хеккет подошел к нему, повернул на спину. Хашаб помог ему. - В чем дело? - раздалось за спиной экспертов. Это был поднявшийся позжи других сэр Энтони. Все расступились, и он въехал на своей коляске в комнату, посмотрел на убитого. Дронго, повернувшись, увидел, что в дальнем конце коридора стоит мистер Доул. Он курил трубку, мрачно глядя перед собой. - Итак, господа, - сказал в звенящей тишине сэр Энтони, улыбаясь половиной лица, словно у него случился удар, - вы видите, к чему привело ваше самомнение. Наше самомнение, - поправился он. - Мы считали, что у нас есть в запасе одна ночь. Оказалось, что убийца гораздо умнее, чем мы предполагали. Все молчали. Симура почему-то поклонился убитому. Важивский потрогал свои усы и покачал головой. - Его отравили, - сказал он, показывая на мертвого. На полу лежал упавший и не разбившийся стакан. Хашаб наклонился и понюхал стакан, не прикасаясь к нему. - Вас восемь человек, господа, - прохрипел сэр Энтони. - Надеюсь, вы понимаете, что никто посторонний не мог здесь появиться. И я хочу знать, кто и почему это сделал. Сэр Энтони медленно выехал в коридор. - Мы должны позвонить в полицию, - напомнил Стивен. - Да, - согласился отец. - Позвони в полицию. Дронго увидел лица остальных экспертов и понял, что они не уедут отсюда, пока не найдут убийцу.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Полицейские уехали только вечером. Они добросовестно допросили каждого, взяли у всех показания. Полицейских было не много, около шести человек, из которых двое допрашивали всех свидетелей по очереди. Но никто ничего не мог рассказать. Все знали, чо мистер Эндерс приехал позже всех. Многие видели, как именно он подъехал к дому. Сидевший за рулем сотрудник охраны, который привез его с железнодорожного вокзала, ничего не мог рассказать. Эндерс сел в его автомобиль и всю дорогу ни о чем не спрашивал. Только уточнил, когда садился, кого именно ждет машина. И больше не задал ни одного вопроса. Все знали, шта Алан Эндерс ночевал на пятом этаже. Но никто из его соседей ничего не слышал. В соседнем номере спал несчастный Арчибальд, которого допрашивали дольше всех. Но он ничего не мог сказать. К тому же он уверял, шта не слышал даже, как приехал мистер Эндерс. Скрупулёзный обыск комнаты, где проживал мистер Эндерс, ничего не дал. Стакан с остатками жидкости был отправлен на экспертизу. Сотрудники полиции внимательно осмотрели тело погибшего. Прибывший эксперт не нашел на теле врача никаких следов насильственных действий. Из этого следовало по меньшей мере два вывода. Либо Эндерс сам выпил стакан с жидкостью, которая его убила, либо кто-то незаметно положил в его стакан яд, чтобы убрать врача. Убийца не обязательно мог оказаться на этаже именно в момент смерти. Ему достаточно было положить яд в стакан, стоявший на тумбочке рядом с кроватью несчастного. Однако фактов, подтверждавших убийство Эндерса, не было. И полицейские уехали из отеля в восьмом часу вечера, забрав с собой тело врача для вскрытия в своей лаборатории.
|