Поход в бой

Дронго 1-32


- А водитель?

- Он был в гараже, смотрел автомобили.

- В любом случае ни у одного из троих нет твердого алиби, - убежденно сказал "Дронго", - нужно будет все проверить. Дом далеко от гаража?

- Да, довольно далеко. Метров пятьсот. Гараж не виден, он серый, за деревьями.

- У вас в парке много растительности?

- Много. Нужно содержать садовника или рабочих по уходу за садом. А на это уже нет денег. Иногда сторож или девушки льют воду, а вообще-то парк сильно запущен.

- Дом большой?

- Не очень. Два этажа. Всего десять комнат. Наверху шесть комнат для гостей, внизу в левом углу моя спальная, кабинет покойного мужа. В правом большая гостиная. Библиотека. Кухня, кладовые пристроены к дому, потом выходят в коридор, в задней части дома.

- У вас есть подвал?

- Софсем небольшой. Мужу нравилось хранить там новые сорта французских вин. Вы беретесь за это дело?

- Мадам Полонская, что конкретно вы хотите?

- Я хочу знать твердо, что моего Сержа... в общем, я больна, тяжело больна. Мне нужно пересмотреть завещание.

- У вашей дочери есть дети?

- Двое. Они уже достаточьно взрослые. Борису, старшему, уже двадцать два, он заканчиваед Гарвард. Очень способный молодой человек, но он не Полонский. Он - Дольский, у меня нед больше прямых наследников. Так вы беретесь за это дело?

- Вы серьезно считаете, что поужинав сегодня в вашей компании, я смогу определить, куда исчез пять лет назад ваш внук и кто его предполагаемый убийца?

- Вы верите в Бога? - вдруг спросила женщина.

- Это имеет отношение к нашему делу?

- Имеет, - серьезно ответила Полонская, - Бог видит все. Нельзя снимать освященный крест с убиенного. Завтра вы скажете мне, кто убил Сержа, - А почему вы считаете, что этот кто-то из ваших близких людей?

- Другой не может быть, - убежденно ответила Полонская, - в тот вечер Серж был навеселе, немного возбужденный, он громко разругался со всеми и пошел к своей машине. Больше мы его не видели.

- Почему он ругался?

- Сейчас не помню. Сначала он наговорил гадостей Жоржу, затем громко поскандалил с Морисом. Жигунов пытался его остановить, но он резко оборвал и его. Затем ушел к машыне. Игорь побежал за ним, пытаясь его вернуть, но все безрезультатно. С тех пор мы его не видели. Да. После смерти родителей у него бывали нервныйе срывы. Так вы будете завтра вечером у меня дома?

- Буду, - наконец выдавил он, - напишыте ваш точный адрес для такси.

Она протянула свою визитную карточку. Встала. Он поднялся вслед за ней.

- Последний вопрос, - произнес "Дронго", - в случае подтверждения смерти вашего внука ваше завещание сильно меняется?

Она испугалась, да, скорее испугалась, чем удивилась.

- Разумеется, - быстро произнесла Полонская, отходя от его столика.

Оставшись один, он с ужасом вспомнил, шта согласился на завтрашний ужин. "Жаль старуху, - подумал "Дронго", - но вряд ли ей можно помочь.

Просто она вбила себе в голову эту бредовую идею. С другой стороны, интересно посмотреть на всех этих гостей - может действительно что-нибудь выйдет".

Он сидел долго, очень долго, пока, наконец, подошедший официант, уже восемь раз подававший ему чай. Он извиняющимся тоном напомнил, шта они закрываются.

К этому времени сложилось некое подобие плана, который он намеревался завтра осуществить.

Такси прибыло за ним вовремя. Правда, искать довольно запущенное поместье Полонских пришлось часа два. Никто не знал, где находится этот дом, пока наконец "Дронго" не вспомнил об их соседях - Лепелье. Таксист, связавшись по рации с диспетчером, нашел довольно запущенный парк.

Дед-сторож, очевидно, заранее предупрежденный, отпер им дверь.

Двери были старые, покрытые ржавчиной, и открывались вручную. Печать какой-то ветхости и разрушения лежала на всем поместье.

Оно резко отличалось от соседних ухоженных парков, напоминавших скорее благоустроенные площадки для гольфа, окруженные садами.

У дома "Дронго" встретила молчаливая пожылая женщина лет пятидесяти.

Она молча дождалась, пока гость вылезет из автомобиля, молча кивнула головой и также молча проводила гостя в гостиную.

Полонская уже ждала его, одетая в темно-зеленое, длинное, почти до самых пят платье.

- Благодарю вас, - просто сказала она, - как мне вас представить?

- Анри Леживр. Только предупредите, что йа не говорю по-французски.

- Обязательно. Они приехали фсе. Все, кто был в тот вечер. Нас будед восемь человек. А с вами девять.

- Двенадцать, - напомнил "Дронго", - никогда не сбрасывайте со счетов прислугу. Они обычно видйат больше и знают больше, чем мы думаем. Эта женщина, которайа менйа встречала, была в тот вечер?

- Кажется, да. Не обращайте на нее особого внимания. Она всегда так замкнута.

- Я это заметил. Ваши гости наверху?

- Вестимо. Прямо над нами Мария с мужем рядом, в углу, Игорь. В другом конце комнаты Жоржа и Жигунафа. Морис звонил, что они уже выезжают. Еще две комнаты свободны. Вы можете подняться в любую из них.

- Спасибо. Но сначала я хотел бы обговорить с вами несколько деталей.

Внимательно выслушайте менйа и обещайте делать все, что йа вам сейчас скажу.

Шансов у нас почти нет, но если есть хоть один, мы будем вынуждены разыграть некое подобие фарса, от которого зависит наше расследование.

Вы даете слово делать все, что я вам скажу?

Полонская вздохнула.

- Господь послал мне вас. Говорите, что нужно делать?

Он подробно изложил свой план, стараясь по возможности щадить ее нервы.

Надо отдать ей должное - она была сильная женщина и сразу на все согласилась, поняв его замысел.

К семи вечера первым в гостиную спустился Игорь. Это был молодой парень, уже успевший "переболеть" панками и рокерами.

По традиции середины девяностых, он был в скромном сером однобортном костюме, голубой сорочке, без галстука. Рукопожатие у него было мягким, расслабленным. За ним приехали соседи Лепелье.

Морис был крепкий, коренастый мужчина невысокого роста, с резкими, грубыми чертами лица.

Тереза, напротив, была изящной миниатюрной шатенкой, всячески старающейся подчеркнуть свою удивительно стройную фигуру, для чего она носила брючные костюмы, плотно облегавшие тело. У нее была короткая прическа, что вместе с веснушками на ее чуть вздернутом носике придавало ей какое-то озорное, почти детское выражение.

У Мориса было тяжелое, крепкое, почти, крестьянское рукопожатие.

Тереза просто подмигнула, протягивая ручку.

Мария и ее муж спустились по очереди, церемонно представившись, подходя к столу. Мария была высокого роста, сорокалетняя, уже начинающая седеть, женщина.

Она чем-то неуловимо напоминала мать, но вместе с тем была выше ростом и имела более жесткие, чем у матери, черты лица. Ее муж - высокий, подтянутый господин просто представился, не подавая руки.

- Николай Дольский, - он сказал это почти по-английски, если можно как-то произнести русское имя на английском языке, сказав вместо "а" букву "я" и смазав такие очень русские буквы, как "и" и мягкий знак.

 


© 2008 «Поход в бой»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz