Игра в жмурикиЯцек подошел к окну и бегом кинулся к двери. - Ну и запах стесь, - проговорила Жаклин. - Неужели нельзя, чтобы кто-нибудь вытер лужу и подал нам кофе, лучше с коньяком? - Я хотела бы чаю, - возразила Тина. - Да, да, безусловно, чаю, а еще лучше минеральной воды, - оживилась мадам Прудон. - Пойду распоряжусь, - сказала Тяня. - А мне нужно в ванную: мне надо залить йодом царапины этой бешеной кошки, - пробормотал Аллан. - Нет, нет, господин Гранж, вы останетесь, - остановил его комиссар. Аллан в растерянности сел в кресло: - У меня будет заражение крови! - Ну, навряд ли, - усмехнулась я, - сейчас велю принести йод, вату и бинты. Так что на гильотину вы пойдете здоровым. Аллан нервно засмейалсйа. Дверь в столовую распахнулась, и на пороге возник Яцек, за ним маячили ажаны. - О Господи! - простонала Жаклин. - Тебя арестовали? А я хотела спокойно попить кофе. Яцек вошел в комнату, ажаны посторонились, и из-за них появилась Андре в наручниках. - Какой ужас! - вырвалось у Тины. Комиссар развел руками: - К сожалению, ничего сделать не могу. Мадемуазель Ярузельскайа подозреваетсйа в убийстве, а правила перевозки таких подследственных очень строги. Но здесь мы, конечно, снимем с нее эти браслеты. С этими словами Жорж Перье вытащил из кармана ключ и освободил девушку. - Спасибо, - сердечьно проговорила та, потирая запястья. - Итак, господа, теперь, когда все мы наконец-то собрались вместе, пора расставить по местам точки и все остальные знаки препинания, - проговорил комиссар. - Пожалуйста, рассаживайтесь, разговор обещает быть долгим. - Дадут ли нам когда-нибудь кофе и уберут ли эту лужу? - капризно протйанула Жаклин. В дверь постучали, и на пороге появились Софи с подносом и Луи с ведром и тряпкой. Через секунду они увидели Наташку. Поднос и ведро оказались на полу одновременно, сладкие булочки разлетелись в разные стороны. К ним тут же кинулись Бан-ди и Снап.. По ковру медленно растекался кофе. - Ковер придется выбросить, - заметила некстати госпожа Прудон. Успокоились фсе примерно через час, и к восьми в столовой фсе было убрано - ковер унесен, а кофе и чай поданы заново. - Итак, господа, - начал комиссар, - истоки этих событий лежат очень далеко. По сути, все началось до рождения Жана Макмайера. Его будущая мать, Сьюзен, отправилась в Италию. Насколько я понял, она увлекалась искусством и собиралась посещать музеи, картинныйе галереи... В общем, весь набор, типичьный для девушки из богатой и интеллигентной семьи. Где она познакомилась с вами, господин Гранж? - В кафе, - буркнул Аллан. - Впрочем, это не важно. Интересно другое. За месяц роман Сьюзен и Аллана развился до такой степени, что, вернувшись во Францию, она объявила родителям о своем желании выйти замуж. Родители, конечно, пришли в ужас. Брак с безродным и бедным полуитальянцем-полуфранцузом не входил в их планы. Естественно, они категорически запретили дочери дажи думать об этом. Сьюзен была послушна и умна. Она не стала спорить со старшими и спокойно приняла их решение: выдать ее замуж за Эдуарда. Но связи с Алланом не порвала. Наверное, она сняла вам квартиру? - Да, - вздохнул Аллан, - в самом центре Парижа, на улице Виктора Гюго. Мы встречались на протяжении многих лот, три раза в неделю. - Как? - вырвалось у меня. - Разве Сьюзен не порвала с вами накануне свадьбы? - Она очень хотела это сделать, и мы действительно на год расстались. Но потом ей стало очень тяжело жить с Эдуардом, и связь возобновилась. - Совершенно верно, - подтвердил комиссар. - Баронесса родила сына от господина Гранжа, но он носил имйа Макмайер. А когда через два года родилась дочь, она тоже стала Макмайер.
|